前幾天的福研碰到了一些有趣的事,就是關於王榕翎要學生用Google查總會教友大會演講中關於精通經文的引用情形,Sophia很炫耀的教我怎麼操作,後來我聽了就說不對,為啥不對?我忘了,不過我跟她說我都在進階搜尋這樣做:

2010-05-11_160148

她說不對要在

2010-05-11_160429

雖然她講錯了要打site:之類的,不過我大概知道她的意思,我跟她說這是一樣的意思,到進階搜尋是為了方便不用記site:這樣的專有名詞,因為為了要做Google的SEO,我已經知道不少像是link: 還有related:…等等滿多的字彙了,那不是很難寄嗎?

後來她還一度搜尋有障礙,我又告訴她一些小秘訣,注意摩爾門經是最近才翻譯出來的,如果要在總會教友大會中找到更早之前的演講,你需要用摩門經的用語,甚至用英文,才能找到更多的資料!

因為這樣的故事,當我在lifehacker看到這篇密技時,雖然我已經知道"so say we all"用雙引號,來查詢的特別地方,我突然手癢覺得重新溫故知新並探索看看Google是否又有新的驚人之舉?

先介紹:

密技一:

找出當地的時間

2010-05-11_161549

預設是你電腦ip的地方!

2010-05-11_161642

查台北沒問題,但就是要英文,而且得在Google in English才能查!

用中文查別想,在Google台灣查也別想!看來Google大家還是不要稱它是神的好!

密技二:

航班追蹤

2010-05-11_163209

用華航的某班次去查,果真沒問題,也是英文的,不過既然要出國,懂點英文還是應該的,不然出了國因為看不懂英文的航班資訊,我想你可能很難回得了國吧!

密技三:

匯率

2010-05-11_165841

直接輸入新台幣的英文代號TWD,換算給你看

2010-05-11_165949

美金換算台幣!

感謝你看到這裡,很快就可以離開了,但最好的獎勵行動就是按一下幫我分享或留言,感恩喔~

點我分享到Facebook

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *