浮生釣手讀後感

我看到浮生釣手的封面了。這是大塊文化叢書to系列編號87的翻譯文學小說。

在華人的世界我們常常聽到兄弟鬩牆的事,從詩經的文學,聽到美好的兄弟情誼,卻也看過春秋描述過公孫楚與其兄公孫黑為了一個女人而同室操戈。還有三國的曹丕嫉妒弟弟曹植的才能而引發的七步成詩,那種煮荳燃萁的悲憤一直在現在都讓我有種感慨。而最早的人類歷史莫過於聖經的該隱與亞伯的故事,據說該隱殺人動機是嫉妒和憤怒。不是都是同一個父母生的嗎?為何會因為女人、嫉妒跟憤怒而引起這樣的慘狀呢?我很是好奇,而在讀了浮生釣手我對裡面作者描寫的四兄弟竟因為神話、瘋子、預言而鬧得家裡分崩離析,這更讓我直呼不可能啊。

作者奇戈契.歐比奧馬(Chigozie Obioma)的寫作功力就是這麼地強,強到比地球的重力引力還強,讓我深深地被吸引著。撇開原文的著作已經得了不少的獎項不說外,譯者陳佳琳的翻譯我也是認為無懈可擊,翻成中文也可以這樣是很強的著作。

我對這本偉大著作有點感覺就是,很多章都有一個生物的章名,短短的說明,特別是指某某人事物是什麼生物,再藉此鋪陳下去,雖然開頭作者已經指明這個故事是為了『評論非洲——特別是奈及利亞——的社會政治現狀』。但我個人也認為他對很多動物的觀察也很透徹,像是第三章 老鷹,第一句就這樣寫『爸是一隻老鷹』。他觀察老鷹,『雄糾糾的大鳥將巢穴高高築於同類之上,時時看望牠的幼鷹,正如國王守衛自己的寶座。』並以此拓展四兄弟的爸爸的事。

第四章 蟒蛇,『伊卡納是一條蟒蛇』,『這條蛇原本住在大樹或平原,後來卻成了可怕邪惡的毒蛇。』伊卡納是四兄弟的老大,也是由他開始種下禍端。

第六章 瘋子比較特別,一開始就用了一句非洲的俗諺『那些被神揀選要摧毀的人,被神施予顛狂行徑』。馬上之後就來『阿布魯是個瘋子』。因為這樣的神話,竟然讓這家子信了瘋子阿布魯的預言,我直呼不可思議,明明說的是『伊柯拿』,為何『伊卡納』他們會聽成是詛咒自己呢?這太詭異了。

第七章 馴鷹人,也類似第六章有句葉慈的引言『鷹在空中盤桓,圈子越繞越大,最後再也聽不見馴鷹人了。』『媽是馴鷹人』。如果第三章跟第七章對照著看,我會認為四兄弟的媽果然還是比爸厲害。

第八章 蝗蟲,『蝗蟲是先驅者』,蝗蟲由於侵害性大,一般在文化上均視為災禍與毀滅的象徵,這裡牠卻成了奈及利亞乾旱將去雨季將來的徵兆。

第九章 麻雀,『伊卡納是隻麻雀』,『這種長了翅膀的小東西,能夠在你眨眼的一瞬間飛出視線。』這裡暗喻著四兄弟的老大已被老二波哈刺死,他已經飛走了。

第十章 黴菌,『波哈是黴菌』,波哈行刺之後一直待在家裡,但就是沒人找到,就像黴菌那樣,直到後來他也被發現死在井裡。

第十一章 蜘蛛,『蜘蛛是悲傷的動物』。

第十二章 搜尋犬,『歐班比是一隻搜尋犬』,四兄弟中的老三。

第十三章 水蛭。『仇恨就像水蛭』。

第十四章 大海怪。『但阿布魯卻是一隻大海怪』。

第十五章 蝌蚪。『希望就像蝌蚪』。

第十六章 公雞。『我哥和我是公雞』。

第十七章 飛蛾。『我,班杰明,是一隻飛蛾』,故事的主角』老四。

第十八章 白鷺。『大衛和娜凱就是白鷺』。大衛和娜凱是班杰明的弟弟妹妹,這也是故事的最後。

每章就是這樣,讓人很想繼續讀下去作者所寫的人事物為何有這樣的比喻,這就是作者在序言中寫的『被瘋子左右命運的家庭與國家』,探討家人情感連結的普世觀念,以及這種強烈情感一旦被外人切斷,可能遭逢的慘痛後果。真沒想到連結就這樣被恐懼切斷了。我自己在想想我跟我家人兄弟姊妹間的情誼,是如何也曾被某某事物切斷過,我一個妹妹似乎也像伊卡納這樣因著恐懼、仇恨或是什麼的原因而離開,這樣的連結中斷真的讓人心思糾結,你呢?你是否也有類似的經驗,那麼當你進去此書閱讀時,對你個人的家庭又會有何影響?難怪這本書被稱為是成長小說,雖然寓言是針對國家的,但是從家庭面來讀卻也很受用,古訓『家齊而後國治』道理就在這了。

感謝你看到這裡,很快就可以離開了,但最好的獎勵行動就是按一下幫我分享或留言,感恩喔~

點我分享到Facebook

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *